Pages

Tuesday, October 22, 2013

Chapter20


<Story>

The day which Jonas learned the actual meaning of Release, the Giver let him stay at Annex instead of letting him go home. It was because the Giver wanted to talk about his plan with Jonas. The plan is about changing the present situation, and it is the dangerous plan that they may be killed if the community noticed. Also the success of this plan meant to be separated each other. Jonas agreed with the Giver’s plan, and his mission is to escape from this community. The Giver’s role is to stay in the community to take care of the chaos after their secret plan. 

************************************************************************************

<Impression>

Finally the story has begun to be dramatic. The climax is coming soon! Their secret plan reminded me terrorist group Taliban…..and I could imagine how they felt nervous and thrilled. Break their history and rules to take all memories back to the community. For justice! For Freedom! Luckily it was not related to the occultism with the Giver. hahahha  However, the Giver’s motivation might be the strong love for his daughter Rosemary! Now, I wonder how Jonas can give up his family and loved friends……and he knows it will be Good-bye for good. I was a little bit surprised because Jonas’s attachment to his old friend and family looked not that strong.  I hope their project will be achieved successfully! Let’s see how it goes~

 

<My New words>

1. sob/ v / sɑːb/ to say something while you are crying

>”I won’t go home!” Jonas sobbed and shouted.

2. weep/ v / wiːp/ to cry, usually because you are sad

3. shudder/ v / ˈʃʌdər / to shake because you are cold or frightened, or because of a strong feeling

>Weeping, shuddering, he sat on the edge of the bed.

4. huddle/ v / ˈhʌdl/ to hold your arms and legs close to your body, usually because you are cold or frightened

>He sat huddled.

5. mimic/ v / ˈmɪmɪk/ to look or behave like something else

6. cruel/ adj / ˈkruːəl/ causing pain or suffering

7. sarcastic /adj / sɑːrˈkæstɪk/ showing or expressing sarcasm

>Jonas mimicked in a cruel, sarcastic voice.

8. plead/ v / pliːd/ to ask somebody for something in a very strong and serious way

>”I want you to come, Giver,”Jonas pleaded.

9. emphatically/ adv / ɪmˈfætɪkli/ an emphatic statement, answer, etc. is given with force to show that it is important

>Jonas shook his head emphatically.

10. errand/ n / ˈerənd/ a job that you do for somebody that involves going somewhere to take a message, to buy something, deliver goods, etc

> The Giver would send the driver on some brief errand.

No comments:

Post a Comment